この商品はAmazon プライムの対象商品ではありませんが、数十万点を超える商品が対象です。 今すぐ
Amazon Primeに会員登録してください。会員登録はお済みでしょうか?
サインイン。
商品の説明
紹介(「丸紅インフォテック」データベースより)
法律、貿易、金融、会計、マーケティング分野の翻訳に適した業務用英日・日英翻訳ソフト。合計477万語(基本語辞書:英日106万語・日英126万語、専門語辞書:7分野65万語、日外180万語科学技術辞書)と7万6千の対訳文例を搭載。また、翻訳効率の向上を追及した翻訳エディタを搭載するほか、完成訳文の再利用で翻訳効率を高める「翻訳メモリ」、構文トランスファー+意味マッチングによる高速・高精度英日・日英翻訳エンジン&辞書の最新版、PDFダイレクト翻訳機能、IE/オフィスアドイン翻訳機能を装備。文字認識ソフト「CROSS OCR V2 JE Edition」、辞書引きソフト「ロボワード for Transer」を付属。
乗り換え対象製品のユーザー、もしくは60歳以上の方(乗り換え対象製品を持たなくても可)を対象とした優待版。
乗り換え対象製品は、本格翻訳シリーズ(ソースネクスト)/The翻訳シリーズ(東芝)/ATLAS ・ ATLAS翻訳パーソナルシリーズ(富士通)/LogoVistaX ・ 一発翻訳シリーズ(ロゴヴィスタ)/翻訳ピカイチシリーズ(アスキー)/速攻!翻訳マスター・翻訳ブレイン(ジャストシステム)/翻訳の王様シリーズ(IBM)/訳せ!!ゴマシリーズ(エーアイソフト)/翻訳これ一本シリーズ(シャープ)/翻訳JETシリーズ(高電社)/同時通訳日本語⇔英語・スキルアップSUPER翻訳(イーフロンティア)、その他、PCバンドルの翻訳ソフト。
商品紹介
『PC-Transer翻訳スタジオ 2008 スタンダード』の優待版。日本を代表する大手企業、政府機関、学術研究機関をはじめ、国内No.1のポータルサイトにも採用されている翻訳エンジンの最新版を搭載した業務用英日・日英翻訳ソフト。合計477万語と7万6千の対訳文例を搭載。